Skip to main content

Featured

Metode Mutqin (Kuat) Hafalan Al-Qur'an Bagi Orang Yang “Sibuk”

Bismillah...Disarikan dari perbincangan via telepon antara penulis dengan Al Ustadz Al Fadhil Abdur Rahman Fadholi -Hafizhahullahu ta’alaa- tanggal 9 Sya’ban 1438 H.  Postingan ini agak panjang.  Jadi sebaiknya di simpan terlebih dahulu apabila memiliki ketertarikan untuk menyimak isinya.Beliau Al Ustadz adalah Juara MHQ Asia-Pasifik kelas 10 Juz 2017 yang baru selesai dilaksanakan di Masjid Istiqlal, Jakarta, Indonesia.  Murid Syaikh Abdul Karim Al Jazayri -Hafizhahullahu ta’alaa-, dan Pembina Ma’had Ibnu Katsir di Bekasi, Jawa Barat, Indonesia.
------------------------------------------------------------------
Pertanyaan yang penulis ajukan adalah, “Bagaimana metode muroja’ah (mengulang hafalan) dan menambah hafalan Alqur’an bagi seseorang yang sibuk?” Kemudian beliau menanyakan kondisi penulis saat ini.  Setidaknya ada tiga hal yang beliau ingin ketahui, yaitu:- Kondisi kesibukan saat ini
- Jumlah hafalan yang pernah di hafal
- Jumlah hafalan yang sudah mutqin (menempel kuat)Pertam…

Lirik Lagu Salaam - Sami Yusuf (Full Album)

Bismillah...


SALAAM adalah judul album terbaru milik Sami Yusuf, yang sekaligus merupakan album keempat yang Ia rilis pada 4 Nov 2012 lalu, setelah hengkangnya dari perusahaan rekaman lamanya, "Awakening Records". Tak lama kemudian Ia berpindah ke label rekamannya yang sekarang, ETM International. Tidak tahu jelas alasannya kenapa Ia memutuskan hal tersebut.

Tapi setahu saya, alasan berhentinya Sami Yusuf berkarir melalui Awakening Records adalah karena ketidak puasannya kepada perusahaan yang berpusat di US tersebut. Pihak label rekaman tersebut dinilai egois dan tidak konsisten alias melanggar prosedur.
Label rekaman yang menaungi banyak musisi Islam tersebut merilis sebuah album dari lagu-lagu Sami Yusuf tanpa sepengetahuan dan keikut-sertaan Sami sendiri ketika perilisan album tersebut, serta mengklaim itu adalah album ketiga dari Sami Yusuf. Yaick!

Akibatnya, Sami mengecam dan menuntut. “Awakening Records have released what they claim to be my third album” Katanya. Padahal saat itu Sami Yusuf sendiri masih bernaung dibawah label rekaman yang juga menaungi Maher Zain itu. Sehingga, Sami Yusuf membuat sebuah pernyataan ke publik agar album yang perilisannya dianggap melanggar hak privasi tersebut untuk segera diboikot setelah putusnya hubungan tersebut yang bisa dibaca DISINI.

Mungkin begitulah kira-kira ceritanya, yang pasti cuma kedua belah fihak yang lebih tau... Nah, Jauzy "recommended" kita jangan sampai hati untuk menghakimi masalah ini, hehe. Yang jelas, kita bisa nilai siapa yang benar dan siap yang salah, ya khan? Ya sudah, cukup sampai situ dulu ceritanya, hehehe, lanjut ke masalah lirik lagu Album Salaam ini, berikut adalah daftar lagu-lagu tersebut:

  01. HAPPINESS

  02. SALAAM

  03. SMILE  

  04. THE SOURCE

  05. DRYER LAND

  06. IT'S A GAME

  07. TO GUIDE YOU HOME

  08. FORGOTTEN PROMISES

  09. ALA BI DHIKRIKA

  10. I'M YOUR HOPE

  11. ALL I NEED

  12. HEAR YOUR CALL

  13. WHEREVER YOU ARE (Acoustic - Arabic) [Bonus]

  14. WITHOUT YOU (Acoustic - Arabic) [Bonus]

  15. TO GUIDE YOU HOME (Instrumental) [Bonus]

  16. DRYER LAND (Feat. Ustadh Babak Radmanesh)

______________________________


HAPPINESS

YA ALLAHU YA RAHMAN
O GOD O MERCIFUL

HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES

WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME

FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS


YA ALLAHU YA MANNAN
O GOD O BESTOWER OF BLESSINGS

HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES

WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME

FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS


GRATEFUL TODAY
FOR DIFFERENCE AND CHANGE
FOR ALL COLOURS AND SHADES
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY

WAHBATANA-NNIBRAAS
YOU GRANTED US LIGHT

BIHUBBI KULLI-NNAS
BY LOVING PEOPLE

AGHDIQ LANNAL-IHSAAS
SHOWER US WITH GOOD FEELINGS

ANTA HADINA
YOU ARE OUR GUIDE

YA ALLAHU YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL,

HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES,

WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME

FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS


YA ALLAHU YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS

HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES

WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME

FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS

LET'S CELEBRATE AND GIVE THANKS FOR DIFFERENCE AND CHANGE
ONE WORLD UNITED, UNDIVIDED BY OUR DIFFERENT WAYS

YA ALLAHU YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL

HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES

WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME

FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS


YA ALLAHU YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS

HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES

WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME

FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS


YA KASHIFAL-ASRRAR
O REVEALER OF ALL SECRETS

WA MUNZILAL-AMTAAR
AND THE PROVIDER OF RAINS

UQOOLUNA TAHTAAR
OUR MINDS ARE PUZZLED

FI MASA’INA
IN OUR QUESTS

LET'S GIVE YOU OUR PRAISE
FOR THIS WORLD THAT YOU SHAPED
OF ALL CULTURES AND FAITHS
‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY

YA ALLAHU YA RAHMAN
O GOD, O MERCIFUL

HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES

WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME

FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS


YA ALLAHU YA MANNAN
O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS

HAQIQ AMANINA
FULFILL OUR WISHES

WAFIQNA FI KULLI AAN
GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME

FI MASA’INA
IN ALL OUR QUESTS


AJIB DUA’I YA RAJAA’I, BI-RREDA WAL-KHAIR
O MY HOPE, ANSWER MY PRAYER WITH CONTENTMENT AND GOOD

ANIR TAREEQI, MA’ SADIQI, BI-HTIRAMIL-GHAIYYR
BRIGHTEN US, MY FRIEND AND I, WITH [THE LIGHT OF] SHOWING RESPECT TO ONE ANOTHER


Music by Sami Yusuf , inspired by Indian Folklore
English Words by Will Knox
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf


SALAAM

I DREAM FOR A DAY
WHEN THERE'LL BE
NO MORE MISERY
WHEN THERE'S NO MORE HUNGER
NO NEED FOR SHELTER
ISN'T THERE ENOUGH TO SHARE?
OR IS THAT WE JUST DON'T CARE?
WE'RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY

SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL

I PRAY FOR A DAY
WHEN THERE'LL BE
JUSTICE AND UNITY
WHEN WE PUT ASIDE OUR DIFFERENCES
FIGHTING MAKES NO SENSE
JUST A LITTLE FAITH TO MAKE IT A BETTER PLACE
WE'RE HERE FOR A DAY OR TWO
LET ME SHOW MY WAY

SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL

SALAAMU ALAIKUM YA AHL AL-SALAAM
PEACE BE WITH YOU, O PEOPLE OF PEACE

SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL

SALAAMU ALAIKA SAYYID AL-KIRAM
PEACE BE UPON YOU, O MASTER OF THE GENEROUS

SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL

LET ME SHOW MY WAY

SALAAMU ALAIKUM, ALAIKUM, ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL, PEACE BE WITH YOU ALL


Music Words by Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf


SMILE

TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY

SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
JUST LIKE THE MOON IN THE SKY
SHINING SO BRIGHT
YOU GIVE ME STRENGTH
YOU GIVE ME LIFE
GIVE EVERYTHING DO ANYTHING
WHATEVER IT'LL TAKE, TO SEE YOUR SMILE

I KNOW THAT I DON'T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON'T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE

SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
AS YOU WELCOME ME BACK INTO YOUR ARMS
TELL ME I'VE WRONGED BUT IT'S ALRIGHT, IT'S ALRIGHT

THE ONLY THING I NEED IN LIFE IS YOU
SO LOST AND FRUSTRATED FAR FROM YOU
YOUR LOVE IS WHAT MAKES IT ALL WORTHWHILE
GIVE EVERYTHING AWAY, ANYTHING FOR YOUR SMILE

WHEN I'M AWAY
FAR FROM YOUR SIDE
I WATCH THE CLOUDS
COME AND GO IN THE COLD NIGHT SKY
THEY START TO PLAY
THEY COME TO LIFE
AND FROM THE DARK THE MOON APPEARS
JUST LIKE YOUR SMILE SHE SHINES HER LIGHT

I KNOW THAT I DON'T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON'T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE

TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY


Music by Sami Yusuf
Words by Sami Yusuf & Will Knox
Produced by Sami Yusuf


THE SOURCE


DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS

INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL

YOU ARE THE SOURCE OF ALL POWER
MY NEED IN MY DARKEST HOUR
MY LORD
YOUR LIGHT AND LOVE ALL I SEEK
NOTHING MORE I’D EVER WANT OR NEED
MY LORD
PROTECT ME FROM DISHONOUR
GRANT ME FAITH TO BE STRONGER
MY LORD

DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS

INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL

YOU ARE THE SOURCE OF ALL MERCY
INFINITE LIGHT FOR ALL TO SEE
MY LORD
SOME CLAIM TO REPRESENT YOU
BUT EVERYTHING THEY DO IS SO FAR AWAY FROM YOU
MY LORD
HELP US TO KNOW YOU BETTER
HELP US LOVE ONE ANOTHER
MY LORD

DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS

INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL

KAM YU’ANI QALBI
HOW MUCH MY HEART SUFFERS

LAKIN MA’I RABBI
BUT MY LORD IS WITH ME

ILAHI, RAHMAN
MY LORD, THE SOURCE OF MERCY

ANTA NOOR AL-AMAN
YOU ARE THE LIGHT OF SAFETY

I KNOW SOME DOORS YOU MAY CLOSE
BUT THIS IS HOW LIFE’S STORY GOES
YOU ARE MY GUIDE, THE SOURCE OF LIGHT
MY LORD

DHUL-JALAALI WA AL-IKRAAM, SAIYYD AL-AKWAN, HOWA-AL-MANNAN
THE MOST MAJESTIC AND MOST BOUNTIFUL, MASTER OF THE UNIVERSE, THE MOST GRACIOUS

INNA LI RABBAN ADHEEM, LAIYYSA LI RABBUN SIWAH, HOWA-AL-RAHMAN
MY LORD IS TRULY GREAT, THERE IS NO GOD BUT HIM, HE IS THE MOST MERCIFUL



Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf;
Arabic words by Osama Al-Saafi & Kawthar Guendouz


DRYER LAND FEAT. USTADH BABAK RADMANESH

JUST A LITTLE TIME
TILL I COME TO SHORE
SOMEWHERE THAT I'VE SEEN
BUT NEVER BEEN BEFORE

I AM DRIFTWOOD NOW
I AM HOMEWARD BOUND
PULL ME FROM THE SEA
SAVE WHAT'S LEFT OF ME
'CAUSE I'M TIRED AND WORN
FROM THE TIDES AND STORMS
SO FORGIVE MY WRONGS

I AM DRIFTWOOD NOW
I AM HOMEWARD BOUND
PULL ME FROM THE SEA
SAVE WHAT'S LEFT OF ME
'CAUSE I'M TIRED AND WORN
FROM THE TIDES AND STORMS
AND I MADE MY PLANS
BACK ON DRYER LAND

SO FORGIVE MY WRONGS


LOSS HAS HELPED ME FIND
BLESSINGS IN DISGUISE
SHOWED ME WHERE THEY HIDE
OPENED UP MY EYES

I AM DRIFTWOOD NOW
I AM HOMEWARD BOUND
PULL ME FROM THE SEA
SAVE WHAT'S LEFT OF ME
'CAUSE I'M TIRED AND WORN
FROM THE TIDES AND STORMS
SO FORGIVE MY WRONGS
I AM DRIFTWOOD NOW
I AM HOMEWARD BOUND
PULL ME FROM THE SEA
SAVE WHAT'S LEFT OF ME
'CAUSE I'M TIRED AND WORN
FROM THE TIDES AND STORMS
AND I MADE MY PLANS
BACK ON DRYER LAND

SO FORGIVE MY WRONGS

Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Produced by Sami Yusuf


IT'S A GAME


IT'S A GAME, THAT THEY PLAY

SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM

TABI'UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM

WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY

SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM

TABI'UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM



WHERE ARE YOU IN MY DREAMS?
YOU FEEL SO CLOSE BUT SO FAR
WHEN ALL I WANT IS TO SEE
YOUR FACE IN FRONT OF ME

YOU MAKE ME CHASE AROUND
SHADOWS IN THE MOONLIGHT
ONLY FOR THE SUNRISE
TO OPEN MY EYES

MAKES ME JUMP TO MY FEET
WALK AROUND THE CITY STREETS
HOPING THAT I’LL FIND YOU
BY MY SIDE.

THEN I FEEL YOUR SUNLIGHT
BEAUTIFUL AND SO BRIGHT
FEELING I'M IN YOUR ARMS
FOR A WHILE

HOURS PASS LIKE A BREEZE
MOVING THROUGH THE PALM TREES
HAND IN HAND YOU AND ME
WITH YOUR SMILE



SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM

TABI'UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM

WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY

SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM

TABI'UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM

(TURKISH)
SEN BENIM NAZLI YARIMSIN
YOU, MY DELICATE BELOVED

SEN BENIM GOZBEBEGIMSIN
YOU, THE LIGHT OF MY EYE

SANA GONULDEN BAGLANMISIM BEN
TIED TO YOU, AT THE HEART

SEN SEVDIGIM SEVDICEGIM
YOU ARE MY DEEPEST LOVE, MY BELOVED

BEN SENI BIR GUL GIBI KOKLARİM
INHALING YOUR SCENT, JUST LIKE SMELLING A ROSE

ASKİNLA TUTUSUR ASKİNLA YANARIM
BURNING INSIDE, WITH THE FIRE OF YOUR LOVE

HEP SENI ARAR SENI SORARIM
I ALWAYS LOOK FOR, AND ASK OF YOU

SANA VARMAK ICIN HAYAL KURARİM
ALWAYS DREAM OF REACHING YOU

(URDU)
TERA TASAWUR MERA HE SAKOON HAI
THE VERY MENTION OF YOU BECOMES MY TRANQUILITY

TERA NAM LEANA MERA HAI JANOON
TO TAKE YOUR NAME, IT BECOMES MY SANITY

WOH METEE BATEIN TEREE HEE SOONOO MEIN
THOSE SWEET CONVERSATION OF YOURS I WOULD LISTEN TOO

DUNIYAH BOORA MAA NE THO MEIN KYA KAROO
IF THE WORLD DEEMS THEM OFFENSIVE, WHAT DO I CARE?



SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM

TABI'UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM

WHAT A SHAME, WHAT THEY SAY

SHATAMUHU LAMMA JAHILUH
THEY INSULTED HIM WHEN THEY DIDN’T KNOW HIM

TABI'UHU LAMMA ARAFU HUDAH
THEY BECAME HIS FOLLOWERS WHEN THEY TRULY KNEW HIM

I NEED YOU IN MY LIFE LIKE THE AIR WITH WHICH I BREATHE



SO LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY
IT'S THE SAME GAME THEY ALWAYS PLAY
I'LL TURN MY EARS THE OTHER WAY,
IT MAKES NO DIFFERENCE EITHER WAY
IT'S A GAME THEY'RE ALWAYS GOING TO PLAY
LET THEM SAY WHAT THEY WANT TO SAY

IT'S A GAME
IT'S A GAME
IT'S A GAME
THEY'RE ALWAYS GOING TO PLAY



Music by Sami Yusuf
Words by Will Knox & Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Turkish words by M. Demirci
Produced by Sami Yusuf

To Guide You Home


THIRSTY AS A DESERT'S PAIN
I MISS YOUR TOUCH LIKE POURING RAIN
WHEN CLOUDS COME IN THEY CRY ALL NIGHT
AND GIVE ME TEARS TO FILL MY EYES
THE FOOTPRINTS THAT YOU LEFT HAVE STAYED
ABOVE THE SAND BENEATH THE WAVES
LONG AFTER TIME HAS LET THEM GO
I'LL WAIT FOR TIDES TO GUIDE YOU HOME

DIZZY AS THE TEA I BREW
MY MIND STIRS ROUND WITH THOUGHTS OF YOU
AND LIKE THE MELTING SUGAR CUBES
YOU DISAPPEARED AND LEFT ME TO
YOUR FACE AND FORM IS ALL I SEE
IN SILHOUETTES OF SCOLDING STEAM
AT NIGHT THE KITCHEN CANDLES GLOW
AND SHINE A LIGHT TO GUIDE YOU HOME

(AZERI)
KÜÇƏLƏRƏ SU SƏPMIŞƏM
I HAVE THROWN WATER INTO THE STREET

YAR GƏLƏNDƏ TOZ OLMASIN
MY BELOVED IS COMING, SO THERE MUST NOT BE DUST

ELƏ GƏLSIN, ELƏ GETSIN
LET HER COME, LET HER GO

ARAMIZDA SÖZ OLMASIN
BUT LET THERE NOT BE WORDS BETWEEN US

FAR AWAY AND ALL ALONE
I TRUST IN STARS TO GUIDE YOU HOME


English words by Will Knox
Original music, words: Azeri Traditional Folklore
Produced by Sami Yusuf


Forgotten Promises


TONIGHT THE WORLD WILL SLEEP
BUT HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE  
WE SHARE ONE SOUL
WE SHARE ONE LAND
WE HAVE ONE TIME TO UNDERSTAND

WE ARE ONE HUMANKIND
BROTHERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
WE ARE ONE HUMANKIND
SISTERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET

(ARABIC)
SAMIHNA YA ALLAH
FORGIVE US O LORD

WA IRRHAMNA YA RABBAH
HAVE MERCY ON US O LORD

WA IMNAH RIZQAKA LIL-AFWAH
GIVE YOUR BOUNTY TO THE MOUTHS

WA ABI’D ANHA KUL AL-AAH
AND KEEP AWAY FROM THEM ALL THE MOANS AND GROANS

OUR WORDS MUST COUNT
HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE
WE SHARE ONE SOUL
WE SHARE ONE LAND
WE HAVE ONE TIME TO UNDERSTAND

WE ARE ONE HUMANKIND
BROTHERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET
WE ARE ONE HUMANKIND
SISTERS SIDE BY SIDE
WE’LL HAVE NO REGRET
WE WILL NOT FORGET

(ARABIC)
SAMIHNA YA ALLAH
FORGIVE US O LORD

WA IRRHAMNA YA RABBAH
HAVE MERCY ON US O LORD

WA IMNAH RIZQAKA LIL-AFWAH
GIVE YOUR BOUNTY TO THE MOUTHS

WA ABI’D ANHA KUL AL-AAH
AND KEEP AWAY FROM THEM ALL THE MOANS AND GROANS

OUR WORDS MUST COUNT
HUNGER WILL NOT WAIT
FOR PROMISES WE MADE


Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Arabic words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf


Ala Bidhikrika (Your Remembrance)


ALA BIDHIKRIKA QALBI YATMA’INU
WITHOUT DOUBT, IT IS IN YOUR REMEMBRANCE THAT MY HEART FINDS TRANQUILITY

WA HAL BIGHAIYYRI DHIKRIKA QALBUL-MARI’ YARTAHU?
AND DOES A PERSON’S HEART FIND REST EXCEPT IN YOUR REMEMBERANCE?

FA ANTA MUBDI’U HADHAL-KAWNI AJMAI’HI
FOR YOU ARE THE CREATOR OF THE ENTIRE UNIVERSE

WA ANTA KHALIQU MAN JAA’U WA MAN RAAHO
AND YOU ARE THE CREATOR OF ALL THOSE WHO HAVE BEEN HERE AND ALL THOSE WHO DEPARTED

WA ANTA NOORUN ALA NOOR
YOU ARE LIGHT UPON LIGHT

TAKHIRU LAHU FI SAJDATI-LHUBBI AJSAADUN WA ARWAHU
TO WHOM GO DOWN IN THEIR PROSTRATION OF LOVE BODIES AND SOULS

WA AWALUN ANTA QABLA-LQABLI MIN AZALIN , BIL-KAAFI WA-NNOONI YA RABBAHU, FATAAH
FOR YOU ARE THE FIRST, BEFORE ALL BEFORES, IN THE WHOLE CREATION; THE OPENER OF ALL WITH THE KAF AND NOON LETTERS

WA NOORU WAJHIKA BA’DA-LBA’DI FI ABADIN YABQA JALEELAN, KAREEMAN WA HOWA WADHAAHU
AND THE LIGHT OF YOUR FACE, AFTER ALL AFTERS, TILL ETERNITY, FOREVER REMAINS SUBLIME AND GENEROUS, WHILST ALWAYS BRILLIANT

RAHMANUN, RAHEEMUM, MANNANUN, KAREEMUM, SALAAMUN, ALEEMUN, MAJEED
MOST COMPASSIONATE, MERCIFUL, BESTOWER OF BLESSINGS, GENEROUS, THE SOURCE OF PEACE, ALL-KNOWING, MOST GLORIOUS

LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM

GHAFFARUN, JAMEELUN, WAHAABUN, LATEEFUN, TAWAABUN, SAMEE’UN, BASEER
FORGIVER, MOST BEAUTIFUL, THE GIVER OF ALL, GENTLE, ACCEPTER OF REPENTANCE, ALL-HEARING, ALL-SEEING

LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM

WAHEEDUN, QADEERUN, MUHIYY, AL-MUMEET, AL-DHAHIRU WA L-BATIN, AL-GHANY
 UNIQUE, THE OMNIPOTENT, THE GIVER OF LIFE, THE TAKER OF LIFE, THE MANIFEST ONE, THE HIDDEN ONE, THE ALL-RICH

LA ILLAH ILLA HU
THERE IS NO GOD EXCEPT HIM

Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf

*Special Thanks to Dr Shihab Ghanem for the Arabic words.


I'M YOUR HOPE


(ENGLISH)
YOU ARE THE HOPE FOR OUR GLOBE
DON'T GIVE UP NOR DESPAIR
THERE'S NOTHING YOU CAN'T REPAIR
YOU CAN CHANGE THIS WORLD TO A BETTER WORLD
WITH YOUR SOULS, WITH YOUR SOULS

DO NOT HARM ME, I AM YOUR TRUTH

DO NOT KILL ME, FOR I'M YOUR YOUTH
I AM YOUR HOPE, I AM YOUR TRUTH

I'M YOUR FAITH, I'M YOUR YOUTH

(ARABIC)
BILQAWLI WALAMAL, ANTUMUL-AMAL
WITH WORDS AND ACTION, YOU ARE THE HOPE

SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD

BIL-ILMI WAL-QALAM, YUDFA'U-L'ALAM
THROUGH KNOWLEDGE AND THE MIGHT OF THE PEN, PAIN WILL BE PUSHED ASIDE

LA TANSANI ANA DHAMEERUK
DON'T FORGET ME FOR I'M YOUR CONSCIENCE

LA TU'DHINI ANA SHABABUK
DON'T HARM ME I'M YOUR YOUTH

SALIMHUM YA RABB
GRANT THEM PEACE OH LORD, GRANT THEM PEACE OH LORD


Music by Sami Yusuf
Words by Dr. Walid Al-Fitaihi
Produced by Sami Yusuf

*Special Thanks to Dr Walid Al-Fitaihi for the Arabic lyrics.



ALL I NEED


YOU SET ME FREE
HELPED ME TO SEE
OF EVERY GIFT YOU GAVE TO ME
YOUR LOVE IS ALL I NEED
YOUR LOVE IS ALL I NEED

(URDU)
AYE SANAM NOORI
OH MY EFFULGENT BELOVED

TUJSE KAISEE DOOREE
WHY SHOULD THERE BE A DISTANCE

JENE KO TEREE
TO LIVE ALL IS SUFFICIENT

ROSHANEE ZAROORE 

THE NEED OF YOUR LIGHT


PLEASE SHOW ME,
YOUR MERCY
YOU CAN TAKE THE STARS FROM THE SKIES ABOVE
YOU CAN TAKE THE SEAS, THE AIR I BREATHE, YOUR LOVE IS ALL I NEED
YOU CAN TAKE THE SUN, THE EARTH BENEATH, 'CAUSE YOU'RE THE ONE I NEED
YOUR LOVE IS ALL I NEED
YOU SPOKE TO ME
GAVE ME BELIEF
SURROUNDED IN A WORLD OF GREED
YOUR LOVE IS ALL I NEED

(PERSIAN)
LAHSEHA PAYA PAY
MOMENTS, ONE AFTER ANOTHER

TAY MISHE DAMA DAM
PASS ONE BY ONE

MIRESE VAKHTE
REACHES THE TIME

DIDAR KAM KAM, DIDAR KAM KAM
TO SLOWLY MEET, TO SLOWLY MEET

PLEASE SHOW ME
YOUR MERCY
YOU CAN HAVE THE STARS FROM THE SKIES ABOVE
YOU CAN HAVE THE SEAS, THE AIR I BREATHE, YOUR LOVE IS ALL I NEED
TAKE AWAY THE SUN, THE EARTH BENEATH, YOUR LOVE IS ALL I NEED
YOUR LOVE IS ALL I NEED
YOU SET ME FREE
HELPED ME TO SEE
OF EVERY GIFT YOU GAVE TO ME
YOUR LOVE IS ALL I NEED
YOUR LOVE IS ALL I NEED

(TURKISH)
VURGUNUM SANA
STRUCK ON YOU

ASLA VAZGECMEM
I WOULD NEVER GIVE UP (LOVING YOU)

KALBIMDE SEN VARSIN
YOU ARE THE ONE IN MY HEART

ASKINDAN DONMEM
I CAN'T TURN AWAY FROM YOUR LOVE

ASLA TERK ETMEM
NEVER COULD I ABANDON YOU

PLEASE SHOW ME
YOUR MERCY
YOU CAN HAVE THE STARS FROM THE SKIES ABOVE
YOU CAN HAVE THE SEAS, THE AIR I BREATHE, YOUR LOVE IS ALL I NEED
YOU CAN HAVE THE SUN, THE EARTH BENEATH, YOUR LOVE IS ALL I NEED
YOUR LOVE IS ALL I NEED

PLEASE SHOW ME, YOUR MERCY
YOUR LOVE IS ALL I NEED

YOUR LOVE IS ALL I NEED
'CAUSE YOUR LOVE IS ALL I NEED
TO BE ALL I CAN BE
AND I KNOW THAT YOU CAN SEE
HOW MUCH YOU MEAN TO ME


Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox & Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Turkish words by M. Demirci
Persian words by Ustadh Babak Radmanesh
Produced by Sami Yusuf


HEAR YOUR CALL


DON'T DESPAIR, DON'T LOSE HOPE
HOLD ON TO THAT ROPE
DON'T LET GO, DON'T LET GO
I HEAR YOUR CALL

THOUGH YOU FEEL SO COLD
ABANDONED AND ALONE
BUT DON'T LET GO, DON'T LET GO
I HEAR YOUR CALL

GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU GO
PLEASE DON'T LOOK BACK MY SISTER
I SWEAR I HEAR YOU CALL
GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
PLEASE DON'T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL

LITTLE BOY ASK AWAY "WHERE ARE THE STREETS I USED PLAY TO?"
BUT DON'T LET GO, DON'T LET GO
I HEAR YOUR CALL
DON'T YOU KNOW WE'RE ONE
WHEN YOU HURT I HURT
DON'T LET GO, DON'T LET GO
I HEAR YOUR CALL

(URDU)
UMMEDON KO NA TODO
DO NOT LOSE HOPE

HATH MERA THAAM LO
HOLD MY HAND

TANHA NAHI SAMJHO TUM
DO NOT CONSIDER YOURSELF ALONE

MERE APNE TUM HO
WE ARE A FAMILY

GIVE ME YOUR HAND MY BROTHER
I WILL NOT LET YOU FALL
SO DON'T LOOK BACK MY SISTER
‘CAUSE I SWEAR I HEAR YOUR CALL


Music & English words by Sami Yusuf
Urdu words by Mehboob
Produced by Sami Yusuf


WHEREVER YOU ARE (ACOUSTIC - ARABIC)


MY BEST TIMES
WERE WHEN I FELT CLOSE TO YOU
BUT EVERYTHING FELL APART
THE MOMENT I STRAYED FROM YOU
IN EACH SMILE
IN EVERY SINGLE SIGH
EVERY MINUTE DETAIL
TRACES OF YOU ARE FOUND THERE

WHEREVER YOU ARE I'LL FIND YOU
‘CAUSE YOU'RE THE ONE I TURN TO
WHEREVER YOU BE I'LL BE WITH YOU
‘CAUSE YOU'RE THE ONE MY HEART IS TO
I NEED YOU (X2)

(ARABIC)
ZAMANUL-GHAREEB QALEELU-SSAKAN
THE TIME OF THE STRANGER SEES [LESS A PEACEFUL] DWELLING

WA LAYLUL-WAHEED KATHEERU-SHAJAN
AND THE NIGHT OF THE LONELY IS FILLED WITH SOBBING

WA HAIYYTHU TAKOON, SAWFA AATI
WHEREVER YOU ARE I’LL (BE) FIND YOU

LI’ANAKA ANTA IKHTIYYARU HAYATI
‘CAUSE YOU ARE THE WILL OF MY LIFE

WA HAIYYTHU TUREED WUJOODI YAJOODU
WHEREVER YOU ARE, MY EXISTENCE IS FOUND

FA’NTA KALAMI INDA SUKATI
FOR YOU ARE MY WORDS WHEN I’M SILENT

YA RAJA’I
O MY HOPE

WA HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE

WA HAIYYTHU TUREED
WHEREVER YOU DESIRE, I WILL GO

ILAIYYKA TASEERU-DDUROOB
TO YOU THE PATHWAYS FLEE

WA ANTAL-BA’EEDUL-QAREEB
YOU ARE FAR BUT CLOSE

WA ANTAL-GHAREEBUL-HABEEB
YOU ARE THE STRANGER AND THE BELOVED

ARA FEEKA NOOR ANNAHAR
I SEE IN YOU THE LIGHT OF THE DAY

HANEENAN LI TA’MI-DDIYYAR
LONGING FOR THAT SENSE OF HOME

HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE

WA ANTA SHIFAHUN TUNEERU LAYALI
YOU’RE THE LIGHT THAT BRIGHTENS THE NIGHTS

KA’ANAKA IBTISAMUL-WATAN
AS IF YOU WERE THE SMILE OF THE LAND

WA ANTA JAMALUN ALA BAIYYTI SHI’RIN
AND YOU ARE THE BEAUTY IN A POEM

YURADIDUHU-NNASU ABRA-ZZAMAN
THAT MANKIND SINGS THROUGHOUT TIME

ALA KALIMATIN MINKA DHABA IGHTIRABI
A WORD FROM YOU SOOTHED MY EXILE

WA ANSA BISAWTIKA KULLA ADHABI
WITH YOUR VOICE I FORGET MY ANGUISH

WA HAIYYTHUMA TAKOON
WHEREVER YOU ARE


Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf
Arabic words by Abdul Rahman Yusuf
Produced by Sami Yusuf


WITHOUT YOU (ACOUSTIC - ARABIC)


SOFTLY YOU CALLED TO ME
OUT FROM THE SPACE BETWEEN
OUT FROM ETERNITY
WHERE LOVE WINDS A PATH UNSEEN
OUT OF THE WILDERNESS
YOU BECKONED MY EVERY STEP
I STUMBLED SOMETIMES AND YET
I NEVER ONCE LOOKED BACK
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
AND I DON'T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU

(ARABIC)
KAMITHLI QALBIN BAIYYNA NABDATAIYYN
JUST LIKE A HEART BETWEEN BEATS

UHISU LA SHAIYY’A KAMA TARA
I WOULD FEEL NOTHING YOU SEE

IDHA HARAMTANI MINNA-RRIDA
IF YOU TOOK YOUR LOVE FROM ME

LA ADRI MA JADAWA-LHAYAT
I DON'T KNOW WHAT MORE WOULD LIFE MEAN

LA SAWFA TAJRI AKHIRUL-ANFAAS
I'D USE MY FINAL BREATH

LI ANTIQA ISMUKAL-ALIYY WAL-ADHEEM
TO CALL OUT YOUR NAME AND LET



WA URSILAL-ANFAAS FI-NNASEEM
THAT BREATH UPON THE BREEZE

TASA’DU MITHLA QUBLATIN ILAIYYK
RISE LIKE A KISS TO THEE

SO YOU MIGHT SEE
JUST WHAT YOUR LOVE HAS MEANT TO ME
AND WHAT THE COST OF LOSING YOU WOULD BE
NO I DON'T KNOW
WHERE I WOULD GO OR WHAT I'D DO
WITHOUT YOU
MY HEART WON'T BEAT
WITHOUT YOUR LOVE IN ME
MY EYES WON'T SEE
BEAUTY WITHOUT THEE
LOVES MELODY THAT YOU PUT IN ME
WOULD LEAD ME TO ONLY
SILENCE WITHOUT YOU
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
NO I DON'T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU


Music by Sami Yusuf
English words by Conner Reeves (Published by IMAGEM)
Arabic words translation by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf


DRYER LAND


JUST A LITTLE TIME
TILL I COME TO SHORE
SOMEWHERE THAT I'VE SEEN
BUT NEVER BEEN BEFORE

I AM DRIFTWOOD NOW
I AM HOMEWARD BOUND
PULL ME FROM THE SEA
SAVE WHAT'S LEFT OF ME
'CAUSE I'M TIRED AND WORN
FROM THE TIDES AND STORMS

SO FORGIVE MY WRONGS

I AM DRIFTWOOD NOW
I AM HOMEWARD BOUND
PULL ME FROM THE SEA
SAVE WHAT'S LEFT OF ME
'CAUSE I'M TIRED AND WORN
FROM THE TIDES AND STORMS
AND I’VE MADE MY PLANS
BACK ON DRYER LAND

SO FORGIVE MY WRONGS

(FARSI)
TO EY KHODAYE
OH LORD

ALAMA O ADAM
LORD OF THE WORLDS AND OF MANKIND

NEJATAM DEH
SAVE ME

AZ IN HAME GHAM
FROM ALL THIS SORROW

DAR KAAME TOOFAN
IN THE MIDST OF THE STORM

MANDAM SARGARDAN
I STAND BEWILDERED

BERES BAR DADAM
PLEASE REACH OUT AND HELP ME

EY NOORE IMAN
OH LIGHT OF FAITH

BE TO ROO KARDAM
FOR I TURN TO YOU

BA CHASHME GERYAN
WITH EYES FULL OF TEARS

MAN BI TO HICHAM
I AM NOTHING WITHOUT YOU

ABRE BARANAM
I AM THE CLOUD OF POURING RAIN

DOOR AZ YARANAM
FAR FROM MY LOVED ONES

RAHA KON YA RAB
SAVE ME OH LORD

AZ IN ZENDANAM
FROM MY PRISON

NAMANDEH TAGHAT
I HAVE NO MORE PATIENCE

DAR JESM O JANAM
IN MY BODY AND SOUL

BEBAKHSH AZ RAHMAT
FORGIVE ME THROUGH YOUR MERCY

SAR O SAMANAM
AND BESTOW UPON ME GOODNESS AND EASE



MAN BI TO HICHAM
WITHOUT YOU, I AM NOTHING

HICHAM
NOTHING

I AM DRIFTWOOD NOW
I AM HOMEWARD BOUND
PULL ME FROM THE SEA
SAVE WHAT'S LEFT OF ME

(FARSI)
NAMANDEH TAGHAT
I HAVE NO MORE PATIENCE

DAR JESM O JANAM
IN MY BODY AND SOUL

BEBAKHSH AZ RAHMAT
FORGIVE ME THROUGH YOUR MERCY

SAR O SAMANAM
AND BESTOW UPON ME GOODNESS AND EASE

MAN BI TO HICHAM
WITHOUT YOU, I AM NOTHING

SO FORGIVE MY WRONGS


Music by Sami Yusuf
English words by Will Knox
Farsi words by Ustadh Babak Radmanesh
Produced by Sami Yusuf

Dapatkan albumnya disini: Buy This Album


BACA JUGA